|
Travel Medicine: Brazilian style Dr. Marco Foltran
In 1997, after I finished my medical training in Curitiba in the southern part of Brazil, I moved to Porto Seguro, a city in Bahia State in the Northeast. Porto Seguro is a beautiful place with about 80,000 residents, idyllic beaches, wonderful weather, and 1.5 million visitors per year. In the three years I was there I worked for an emergency health care system answering house calls, including many from hotels to see travelers. All together, I saw about 5,000 travelers. Most of them had minor ailments such as traveler's diarrhea, external ear infections, sore throats, allergies, and minor trauma. I also treated problems related to scuba diving, air travel, marine accidents, and exposures to new climatic conditions, sun and heat, for example. And, unfortunately, there were the occasional serious problems. I came to realize that travelers are a unique group of people, and what an appealing field travel medicine is - without knowing that travel medicine existed. Not only did I help to restore their health, but I also helped them to accomplish their goal for which they were in Porto Seguro, to relax and to enjoy themselves. Wellness is the key. The obvious aim of the sick or injured traveler is to get back into the action as soon as possible. Sometimes they want miracles. It is our role to make it possible, with minimum limitations on their planned activities and in the fastest way. No one wants to ruin his or her trip with health problems; no one wants to miss the opportunity to see the sunset in Jericoacoara in Ceará State (a trip that I personally recommend) because of diarrhea. The aim of travel medicine is to keep people healthy during their trip, whether it is through pre-travel advice or visit to a physician during the trip. Seeing so many travelers made me realize how demanding and difficult this field can be. You need to know so many different areas of medicine, be up to date on health-related conditions all over the world, and have fluency in other languages. The knowledge of the traveler's needs is challenging but especially gratifying. I did travel medicine for five years before I became aware of the existence of the International Society of Travel Medicine and without any contact with colleagues in the field. Now I have read several travel medicine books, receive the Promed mail, and am involved with a couple of listservs. I am proud to be part of the GeoSentinel and the ISTM Host Country Committee. Moreover, I am working on some papers and I hope that in the next few months to send them to the Journal of Travel Medicine for publication. Making so many hotel calls gave me the knowledge and skills to start giving pre-travel advice - with confidence. I know, from the other side, what really happens during international travel. Since 2000, I live in Fortaleza in Ceará, also in the northeastern part of Brazil. It is a large city with 3 million inhabitants and 2 million visitors per year, a paradise for kite and windsurfers, those who love tropical climes all year round, and warm and friendly people. Currently I have my own practice for pre-travel advice. I still work on emergency calls at hotels. I do consultations for colleagues and for hospitals, and I lecture on travelers' health-related subjects at universities that teach tourism. I am part of an organization that offers 24-hour emergency service all over the city with English-speaking doctors, an ICU ambulance service, laboratory, mobile ultrasound, and affiliations with major hospitals (with international accreditation). We accept all travel insurances and the fee for hotel calls is reasonable (about USD 100). The main way we publicize our services is by word-of-mouth among the tourism trade, publicity releases, and with some articles in non-medical journals and magazines. To examine a patient, prescribe and treat in another language can be challenging, in part due to different cultural values. But in the past nine years of working with travelers, I have learned that respect for their cultures, showing them kindness, and understanding that their special needs are as important as prescribing the right medicine. About five years ago I took an MBA degree in Health Systems Management. Last year I attended the travel medicine course at the Royal College of Physicians and Surgeons in Glasgow, where I had the opportunity to be with the HPS travel medicine team and exchange experiences with such people as Dr Eric Walker, Mrs. Lorna Boyne, Mrs. Fiona Genasi and many others. I speak English, French, Italian, Spanish and Portuguese and I can ask medical questions and prescribe in 11 different languages (Finnish, Hungarian, German, Polish, Czech, and Swedish). This is a big and pleasant surprise to my foreign patients. I am sure that when one is sick it is NOT a good time to try learning a foreign language. I am married; my wife's name is Seline and I have two children, Barbara (12) and Massimo (3). I used to windsurf, but I am quite sedentary right now. My favorite sport is American football (not soccer - unbelievable, ha?). I enjoy reading and traveling, and especially to talk to foreigners which I do almost every day. This too is "traveling" to me, so I really have fun with my work. One of the many things I like about travel medicine is that there are many humorous and memorable incidences. Here are some that come to mind:
|
|
|
|
|